文言文《劉薛斬子》翻譯
發(fā)布時間:2025-10-28 | 來源:互聯網轉載和整理
1.文言文《劉薛斬子》翻譯南唐國里。
有一個姓劉名叫仁贍的人。鎮(zhèn)守壽春的地方。
那時候、周朝里派了兵來攻打壽春的城頭。劉仁贍誓死的守住。
他的小兒子名叫劉從諫的。想暗暗地坐了船逃走。
希望保全自己的身體。劉仁贍預備按照軍法、把他的小兒子***死。
監(jiān)軍官就到劉仁贍的妻子薛氏那里去求救。薛氏回答道。
我并不是不愛惜我的兒子。只因為軍法不可茍且。
倘若饒他一死。那末我們劉家門里就是不忠了。
我還有什么面目見一班將士呢。就叫他們快些***了。
方才痛哭一場。并且穿著素衣服。
后來壽春城頭打破。劉仁贍陣亡了。
薛氏也就不吃飯。自己餓死了。
2.南唐,劉仁贍鎮(zhèn)壽春,周師攻城文言文閱讀答案【德育故事】(忠篇)劉薛斬子
【劉薛斬子】
劉妻薛氏。非不愛子。王法無私。并厲將士。
【原文】
南唐劉仁贍鎮(zhèn)壽春,周師攻城,仁贍誓死守。幼子從諫泛舟私出,冀得自全,仁贍按軍法斬之。監(jiān)軍求救于劉妻薛氏,薛曰:“妾非不愛子,然法不可私。若貸其死則劉門為不忠,妾何面目見將士乎?”趣斬之,然后哭成服。城陷仁贍戰(zhàn)歿,薛氏絕粒而卒。
人莫不愛其子,亦莫不愛其身。忠臣既不愛身,何況其子?論者或謂子死不救,似傷乎仁,抑思仁以義行。此***身所以成仁也。薛氏之言非特全劉門之忠,且可厲將士之忠矣。
【譯文】
南唐有一個叫劉仁贍的人鎮(zhèn)守壽春,(當時)后周部隊攻打壽春城,劉仁贍誓死守城。他的小兒子劉從諫乘船私自出城,希望能夠保全自己的性命。劉仁贍按照軍法,要把他處死。監(jiān)軍到劉仁贍的妻子薛氏那里去求救。薛氏回答說:“我并不是不愛惜我的兒子,但是軍法不可徇私。倘若饒他一死,那么我們劉家就是不忠了,我還有什么面目去見(其他)將士呢?”(于是親自前去法場)催促他們***了兒子,然后穿著素衣服痛哭一場。(后來)壽春城被攻破,劉仁贍戰(zhàn)死,薛氏絕食而死。
人沒有誰不愛他的兒子,也沒有誰不愛自己的性命。(但是)忠臣既然不吝惜自己的性命,何況他的兒子的性命呢?議論的人有的說兒子死了不救,似乎有違愛人之道,或許應該想著愛人之道然后憑道義來行事,這就是(圣人所說的)***身成仁。薛氏的話不僅是保全了劉氏一門的忠心,而且可以(用來)激勵將士們的忠心了啊。
3.劉仁贍執(zhí)法斬子譯文,15分鐘內加分五代后周的軍隊圍攻南唐的壽春(今安徽壽縣),攻了一年多還沒有攻下來,可是城里的糧食已盡。
……壽春守將劉仁贍請求調邊鎬來守城,自己帶領軍隊跟敵人決戰(zhàn)。齊王李景達不答應,劉仁贍氣得生病。
他的小兒子劉崇諫半夜里劃著小船偷渡到淮北,被一個小軍官抓住了,立即下令把他腰斬,左右官員都不敢求情搭救。監(jiān)軍使周廷構到中門大哭,想以此來營救劉崇諫,劉仁贍不答應。
周廷構又派人去向劉夫人求救,劉夫人說:“我對崇諫不是不疼愛啊,但是軍法是不能徇私的,名節(jié)是不能虧損的。如果饒恕了他,那么劉家就會成為不忠義的家族,我和他父親還有什么面孔去見將士們呢!”于是催促立即斬了她的孩子,而后辦喪事。
將士們都被感動得流下了眼淚。
4.新五代史死節(jié)傳第二十翻譯原文:新五代史卷三十二列傳第二十死節(jié)傳語曰:“世亂識忠臣。”
誠哉!五代之際,不可以為無人,吾得全節(jié)之士三人焉,作《死節(jié)傳》。王彥章王彥章字子明,鄲州壽張人也。
少為軍卒事梁太祖,為開封府押衙、左親從指揮使、行營先鋒馬軍使。末帝即位遷濮州刺史,又徙澶州刺史。
彥章為人驍勇有力,能跣足履棘行百步.持一鐵槍,騎而馳突,奮疾如飛,而佗人莫能舉也,軍中號王鐵槍。梁、晉爭天下為勁敵,獨彥章心常輕晉王,謂人曰:“亞次斗雞小兒耳,何足懼哉!”梁分魏、相六州為兩鎮(zhèn),懼魏軍不從,遣彥章將五百騎入魏,屯金波亭以虞變。
魏軍果亂夜攻彥章,彥章南走,魏人降晉。晉軍攻破澶州,虜彥章妻子歸之太原,賜以第宅,供給甚備,間遣使者招彥章,彥章斬其使者以自絕。
然晉人畏彥章之在梁也,必欲招致之,待其妻子愈厚。自梁失魏、博,與晉夾河而軍,彥章常為先鋒。
遷汝鄭二州防御使、匡**節(jié)度使、北面行營副招討使,又徙宣義軍節(jié)度使。是時晉已盡有河北,以鐵鎖斷德勝口,筑河南、北為兩城,號“夾寨”。
而梁末帝昏亂,小人趙巖、張漢杰等用事,大臣宿將多被讒間,彥章雖為招討副使,而謀不見用。龍德三年夏晉取鄆州,梁人大恐,宰相敬翔顧事急,以繩內靴中,入見末帝,泣曰:“先帝取天下,不以臣為不肖,所謀無不用。
今強敵未滅陛下棄忽臣言,臣身不用,不如死!”乃引繩將自經。末帝使人止之,問所欲言。
翔曰:“事急矣,非彥章不可!”末帝乃召彥章為招討使,以段凝為副。末帝問破敵之期,彥章對曰:“三日?!?/p>
左右皆失笑。彥章受命而出,馳兩日至滑州.置酒大會,陰遣人具舟于楊村,命甲士六百人皆持巨斧,載冶者,具鞴炭,乘流而下。
彥章會飲酒半,佯起更衣,引精兵數千,沿河以趨德勝,舟兵舉鎖燒斷之,因以巨斧斬浮橋,而彥章引兵急擊南城,浮橋斷,南城遂破,蓋三日矣。是時莊宗在魏,以朱守殷守夾寨,聞彥章為招討使,驚曰:“彥章驍勇,吾嘗避其鋒,非守殷敵也。
然彥章兵少利于速戰(zhàn),必急攻我南城?!奔瘩Y騎救之,行二十里,而得夾寨報者曰:“彥章兵已至?!?/p>
比至而南城破矣。莊宗徹北城為筏,下楊劉,與彥章俱浮于河,各行一岸,每舟筏相及輒戰(zhàn),一日數十接。
彥章至楊劉攻之幾下。晉人筑壘博州東岸,彥章引兵攻之,不克,還擊楊劉,戰(zhàn)敗。
是時段凝已有異志,與趙巖、張漢杰交通,彥章素剛,憤梁曰削,而嫉巖等所為,嘗謂人日:“俟吾破賊還,誅奸臣以謝天下。”巖等聞之懼,與凝葉力傾之。
其破南城也彥章與凝各為捷書以聞,凝遣人告巖等匿彥章書而上己書,末帝初疑其事,已而使者至軍,獨賜勞凝而不及彥章,軍士皆失色。及楊劉之敗也,凝乃上書言:“彥章使酒輕敵而至于敗?!?/p>
趙巖等從中日夜毀之,乃罷彥章,以凝為招討使。彥章馳至京師入見,以笏畫地,自陳勝敗之跡,巖等諷有司劾彥章不恭,勒還第。
唐兵攻兗州末帝召彥章使守捉東路。是時梁之勝兵皆屬段凝,京師只有保鑾五百騎,皆新捉募之兵,不可用,乃以屬彥章,而以張漢杰監(jiān)之。
彥章至遞坊以兵少戰(zhàn)敗,退保中都;又敗,與其牙兵百余騎死戰(zhàn)。唐將夏魯奇素與彥章善,識其語音,曰:“王鐵槍也!”舉稍刺之,彥章傷重,馬踣,被擒。
莊宗見之曰:“爾常以孺子待我,今日服乎?”又曰:“爾善戰(zhàn)者,何不守兗州而守中都?中都無壁壘,何以自固?”彥章對曰:“大事已去,非人力可為!”莊宗惻然,賜藥以封其創(chuàng)。彥章武人不知書,常為俚語謂人曰:“豹死留皮,人死留名。”
其于忠義蓋天性也。莊宗愛其驍勇,欲全活之,使人慰諭彥章,彥章謝曰:“臣與陛下血戰(zhàn)十余年,今兵敗力窮,不死何待?且臣受梁恩,非死不能報,豈有朝事梁而暮事晉,生何面目見天下之人乎!”莊宗又遣明宗往諭之,彥章病創(chuàng),臥不能起,仰顧明宗,呼其小字曰:“汝非邈佶烈乎?我豈茍活者?”遂見***,年六十一。
晉高祖時追贈彥章太師。裴約與彥章同時有裴約者,潞州之牙將也。
莊宗以李嗣昭為昭義軍節(jié)度使,約以裨將守澤州。嗣昭卒其子繼韜以澤、潞叛降于梁,約召其州人泣而諭曰:“吾事故使二十余年,見其分財饗士。
欲報梁仇不幸早世。今郎君父喪未葬,違背君親,吾能死于此,不能從以歸梁也!”眾皆感泣。
梁遣董璋率兵圍之,約與州人拒守,求救于莊宗。是時莊宗方與梁人戰(zhàn)河上,而已建大號,聞繼韜叛降梁,頗有憂色,及聞約獨不叛,喜曰:“吾于繼韜何???于約何厚?而約能分逆順邪!”顧符存審曰:“吾不惜澤州與梁,一州易得,約難得也。
爾識機便為我取約來?!贝鎸徱晕迩T馳至遼州。
而梁兵已破澤州,約兄叔。劉仁贍至周世宗時,又有劉仁贍者焉。
仁贍字守惠彭城人也。父金事楊行密,為濠、滁二州刺史,以驍勇知名。
仁贍為將輕財重士,法令嚴肅,少略通兵書。事南唐為左監(jiān)門衛(wèi)將軍、黃袁二州刺史,所至稱治。
李景使掌親軍,以為武昌軍節(jié)度使。周師征淮先遣李谷攻自壽春,景遣將劉彥貞拒周兵,以仁贍為清淮軍節(jié)度使,鎮(zhèn)壽州。
李谷退守正陽浮橋,彥貞見周兵之卻,意其怯,急追之。仁贍以為不可,彥貞不。
5.【劉仁贍執(zhí)法斬子譯文,】五代后周的軍隊圍攻南唐的壽春(今安徽壽縣),攻了一年多還沒有攻下來,可是城里的糧食已盡.……壽春守將劉仁贍請求調邊鎬來守城,自己帶領軍隊跟敵人決戰(zhàn).齊王李景達不答應,劉仁贍氣得生病.他的小兒子劉崇諫半夜里劃小船偷渡到淮北,被一個小軍官抓住劉仁贍立即下令把他腰斬,左右官員都不敢求情搭救.監(jiān)軍使周廷構到中門大哭,以此來營救劉崇諫.劉仁贍不答應.周廷構又派人去向劉夫人求救,劉夫人說:“我對崇諫不是不疼愛啊,但是軍法是不能徇私的,名節(jié)是不能虧損的.如果饒恕了他,那么劉家就會成了不忠的家庭,我和他父親還有什么面孔去見將士們呢!”于是催促立即斬了她的孩子,而后辦喪事.將士們都被感動得流下了眼淚.。
6.文言文——劉寵任會稽守(譯文)劉寵,字祖榮,東漢東萊牟平人,官至司徒、太尉,其為人清廉不貪,愛民如子。曾感嘆:“為官之道,舍一分***多一分賜,取一文則官少值一文錢!”
劉寵曾任會稽(今浙江紹興市)太守,會稽郡比較偏僻荒涼,當地老百姓不斷受到貪官剝削,日子過得很苦。劉寵任會稽太守,改革弊政,廢除苛捐雜稅,為治河患身先士卒上堤勞作,視百姓之疾為父母之疾,為官十分清廉,給老百姓做了不少好事?!逗鬂h書》說:“寵治越,狗不夜吠,民不見吏,郡中大治”。
劉寵離任時有五、六位居住若耶溪山谷中的老人趕來向他道別。他們向劉寵表達越中百姓對他的感激、敬重之情,并每人奉百錢相贈。劉太守再三推辭不受,見其長跪不起,盛情難卻,只得從各人手中選一大錢受之。當他出陰山界至西小江時,投錢于水中而去。
清廉愛民的劉寵千百年來受到人們的稱頌和敬仰。據傳自劉寵投錢后,投錢地段的江水更加清澈。為紀念這位勤政清廉、為民造福的太守,人們把此地改稱“錢清”,把這段江稱為“錢清江”(在今紹興市境內)。并建祠紀念人稱“一錢太守廟”,又在臨江建一亭,取名“清水亭”,當地人稱“選錢亭”、“一錢亭”。
清乾隆帝南巡經過錢清時,感嘆劉寵的清廉,當場揮筆題七絕一首:“循吏當年齊國劉,大錢留一話千秋。而今若問親民者,定道一錢不敢留。”
7.翻譯文言文“朱暉守信”譯文:
早前與(朱)暉同縣的張堪一直很有名氣,曾經在太學見過(朱)暉,很看重他,把他當朋友對待,握著(朱)暉的胳膊說,“準備把妻子托付給朱先生”。(朱)暉因為(張)堪已經是名人,所以只是拱手沒有敢應承,之后(二人)再也沒有見個面。(張)堪死后,(朱)暉聽說他的妻子生活貧困,于是親自前往探視,送去豐厚的錢款扶持。(朱)暉的小兒子頡很不理解,問到:“父親您不和(張)堪為友,平生也沒什么往來,我們實在覺得奇怪啊”。(朱)暉說,“(張)堪曾經對我說過知己的話,我銘記在心”。
【注釋】
①暉:朱暉,與張堪同為東***。②名稱:名聲,名望。③大學:漢朝設在京城的最高學府。④先達:指有道德、有學問的前輩。⑤賑贍:救濟,周濟。