西陵峽孫原湘翻譯(西陵峽的翻譯要酈道元的 文言文)
發(fā)布時間:2025-11-12 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
1、西陵峽的翻譯 酈道元 長江水又流向東,流過西陵峽。
2、《宜都記》上說:“江水從黃牛灘向東流入西陵界到峽口有一百多里,山勢和水的流向都很曲折紆回。
3、兩岸高山重重地遮擋著江面,要不是中午或半夜,是看不到太陽和月亮的;岸上的絕壁有的高達(dá)千丈,壁上的石頭的顏色和狀態(tài),有很多類似某種什么東西的形狀。
4、林木高下茂密由冬到春四季都如此。
5、猿猴鳴叫的聲音非常清厲凄婉,在山谷間回響著,清越不絕。
6、”(人們)所稱的“三峽”,這就是其中之一。
7、袁山松說:“常常聽說峽中的水流很快,書本記載以及口頭傳說都用登臨此境令人恐懼相勸告,還沒有人稱贊山水美麗。
8、到我來實(shí)地登臨這地方,一到那里,感到特別欣喜,才相信耳聞不如親眼所見。
9、那層疊的山崖、秀麗的山峰,奇特的結(jié)構(gòu),異常的形狀,確實(shí)很難用言辭來敘說。
10、山林里樹木聳立,繁榮茂盛,竟在云氣的外面。
11、抬頭欣賞高山遠(yuǎn)樹,俯身觀看江中倒影,愈熟悉這風(fēng)光愈感到美好。
12、留連了兩晚,還沒察覺忘了返回。
13、(我)親眼看見親身經(jīng)歷的,(還)沒有過。
14、已從中高興地欣賞到了這種奇特的景觀,是山水有靈氣,也該驚喜千古以來終于遇到知己了!”還有一篇《三峽》酈道元的要不要?