敕勒歌里面的川和廬各是什么意思
發(fā)布時(shí)間:2025-11-13 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
1、釋義
川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現(xiàn)在的山西、內(nèi)蒙一帶。
廬:用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
2、原文
敕勒歌
佚名
敕勒川陰山下。
天似穹廬籠蓋四野。
天蒼蒼野茫茫。
風(fēng)吹草低見牛羊
3、譯文
遼闊的敕勒平原,就在千里陰山下,天空仿佛圓頂帳篷,廣闊無(wú)邊,籠罩著四面的原野。
天空藍(lán)藍(lán)的原野遼闊無(wú)邊。風(fēng)兒吹過牧草低伏,顯露出原來(lái)隱沒于草叢中的眾多牛羊。
4、簡(jiǎn)析
《敕勒歌》選自《樂府詩(shī)集》,是南北朝時(shí)期黃河以北的北朝流傳的一首民歌,一般認(rèn)為是由鮮卑語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的。民歌歌詠了北國(guó)草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫敕勒人熱愛家鄉(xiāng)熱愛生活的豪情。
開頭兩句交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句用“穹廬”作比喻,說(shuō)天空如蒙古包,蓋住了草原的四面八方,以此來(lái)形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無(wú)比壯闊的景象。最后三句描繪了一幅水草豐盛、牛羊肥壯的草原全景圖。有靜有動(dòng)有形象,有色彩。
上一篇:中職師范學(xué)校有哪些
下一篇:316不銹鋼保溫杯有害嗎