declaration和statement有什么區(qū)別
發(fā)布時(shí)間:2025-11-19 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
1、意思不同declaration的意思是官方或正式的公告、宣告、宣言、聲明。
例句:They will ask you to sign a declaration allowing your doctor to disclose your medical details.他們將要求你簽署一份允許醫(yī)生透露你的身體健康狀況的書面聲明。statement的意思是正式的說明、聲明、陳述、報(bào)告。例句:The statement by the military denied any involvement in last night's attack.軍方發(fā)表聲明稱其和昨晚的襲擊無任何關(guān)系。
2、應(yīng)用范圍不同declaration除了表示公告和聲明的意思外,還可用于海關(guān),表示報(bào)關(guān)的意思。例句:On the customs declaration, the sender labeled the freight as agricultural machinery.在報(bào)關(guān)單上,寄貨人將貨物列為農(nóng)用機(jī)械。statement除了表示報(bào)告和說明的意思外,還可以表示對(duì)兒童進(jìn)行特殊教育評(píng)估認(rèn)定。例句:Nearly a year later, it was agreed that Tom would be statemented.近一年后,湯姆被批準(zhǔn)將獲得特殊教育。
3、側(cè)重點(diǎn)不同decalration著重于向外界聲明一件事,或證明一件事情。例句:The far-reaching pact has also made sure the Cold War is consigned to history with a joint peace declaration. 隨著和平聯(lián)合聲明的發(fā)表,這個(gè)意義深遠(yuǎn)的條約也確保冷戰(zhàn)成為了歷史。statement最常用的意思是“自述”,是當(dāng)事人做的一種自述信。例句:She refused to make a statement to the police lest she (should) incriminate herself.她拒絕向警方作陳述以免受連累。