吶是什么意思
發(fā)布時(shí)間:2025-08-24 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
吶,日語ね的羅馬音是ne,中文諧音“吶”“內(nèi)”等。就是個(gè)語氣詞,沒有什么實(shí)際意思。
“吶吶”、“吶吶吶”都是一樣的意思,常見于日本動(dòng)漫女主之口,口癖的一種,有人說話用“吶吶”開頭就是在自覺或不自覺地cos日本萌妹,只能表示“老娘/老子/本妹子/本漢子/本可愛是個(gè)資深二次元迷了”這樣的意思
“吶”這詞其實(shí)并沒有實(shí)際意義。在現(xiàn)代漢語語境中,它通常被用在句子末尾,是一種語氣助詞,比如“天吶”?;蚴歉渌淖诌B用形成新的詞組,比如“嗩吶”。但實(shí)際上在生活當(dāng)中人們對(duì)于“吶”字的運(yùn)用很少。
很多人聽到“吶”可能會(huì)覺得它來自一些老TVB電視劇,因?yàn)樵谶@些電視劇中,角色在說臺(tái)詞時(shí)非常喜歡在話的開頭加一句“吶”。比如那句最經(jīng)典的“吶,做人呢,最重要的就是開心啰!”但現(xiàn)在流行的這個(gè)“吶”并非來自TVB,而是來自日漫。
在許多的日漫、小說、galgame當(dāng)中,角色講話的時(shí)候會(huì)在句首加上一個(gè)“吶”字,這個(gè)“吶”同樣沒有實(shí)義,只是一種語氣助詞,比如在新海誠(chéng)經(jīng)典動(dòng)畫電影《秒速五厘米》中,有一段對(duì)白就是這樣的:“櫻花花瓣飄落的速度,是秒速五厘米。吶,不覺得像下雪一樣嗎?”
當(dāng)然,因?yàn)橹皇且环N語氣助詞,有時(shí)候它的發(fā)音也不完是“吶”,根據(jù)角色的口語習(xí)慣不同,有時(shí)候它可能是“nei”。就好像《火影忍者》中鳴人的“dei wa yo”和鳴人他媽的“dei wan ei”一樣?!皡取焙茉缇统霈F(xiàn)在各種日漫當(dāng)中,那么又為什么這兩年突然火起來了呢?
現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中的“吶”和“二次元”其實(shí)多少都帶著些貶義,還有說法把“二次元”稱作“二刺猿”或“二刺螈”。網(wǎng)絡(luò)主流文化對(duì)“二次元宅男”一直以來都帶著一些排斥和鄙視的態(tài)度,而隨著近兩年各種抽象文化和“陰陽”語錄的崛起,一些網(wǎng)友開始尋找著各種渠道和方式去諷刺和嘲諷二次元。
“吶”這個(gè)詞就是在這樣的環(huán)境下逐漸走紅的,它是一個(gè)被用來諷刺“二次元人群”的詞語。而這部分諷刺和嘲諷二次元的人,很有可能就是以前最早進(jìn)入二次元圈,而如今“看破紅塵”,回過頭來嘲諷新入坑的萌新們。因?yàn)閷?duì)這些梗不了解的人,是不太可能把這些梗玩得這么溜的,除了嘲諷以外,還有一種“勸新人別入戲太深”的意味在里面。
吶。(伸出的小手又迅速垂下去)嗦嘎(表情有點(diǎn)失落),米娜桑已經(jīng)不喜歡了呀(緊咬嘴唇),得磨,米娜桑忘了當(dāng)初嗎(握緊小手),莫以得絲(強(qiáng)忍住眼淚),已經(jīng)大丈夫了呦(擠出笑臉),瓦大喜瓦,滋多滋多,滋多滋多(語氣越來越用力了)滋多呆死機(jī)!一滋嘛疊磨瓦撕裂嘛賽!至死都不會(huì)瓦