英語(yǔ)第一次到中國(guó)是怎么翻譯過(guò)來(lái)的
2025-08-24
英語(yǔ)第一次到中國(guó)是什么時(shí)候、怎么翻譯過(guò)來(lái)的,不好回答,最初來(lái)到中國(guó)的西方人可不是英國(guó)人,一些西方傳教士明朝就到了中國(guó),生活時(shí)間長(zhǎng)了,就他們就學(xué)會(huì)了漢語(yǔ),然后教授一些人西方的語(yǔ)言。 引入英語(yǔ)語(yǔ)法,比較權(quán)威的是林語(yǔ)堂,至今還有些人在使用。 英語(yǔ)的單詞意思誰(shuí)總結(jié)的,這可能得從英文第一本詞典說(shuō)起,有詞典才能把英語(yǔ)詞形固定下來(lái),發(fā)音也能部分統(tǒng)一。語(yǔ)法誰(shuí)歸納的,也得從它的第一本語(yǔ)法書來(lái)說(shuō)可以網(wǎng)上搜搜。...