信達(dá)雅是怎樣翻譯的
2025-10-07
“信達(dá)雅”是翻譯的要求。實(shí)現(xiàn)“信達(dá)雅”需要外語(yǔ)翻譯和經(jīng)典中文翻譯。 “信”是指忠實(shí),翻譯應(yīng)盡可能地表達(dá)原文的意思。 “達(dá)”指的是平滑流暢的流動(dòng)。這是基于“信”,它進(jìn)一步使翻譯平滑順暢,并以接近母語(yǔ)的自然方式表達(dá)。 “雅”優(yōu)雅而優(yōu)雅。有必要使翻譯和原文“神似”一樣,如原文中的俏皮表達(dá)。在翻譯中它還結(jié)合了日常用語(yǔ)的特點(diǎn)來(lái)表達(dá)這種趣味性?!把拧笔且粋€(gè)非常高的“譯境”...