誰知道袁宏道《游桃花源記》的譯文急急急
2025-11-02
①江上望淥羅山如削成,頹嵐峭綠,疑將壓焉。從此一帶山皆飛舞生動(dòng),映江而出,水縹綠見底。至白馬江山益夾,水益束,云奔石怒,一江皆飛沫,是為浪光之天。山南即避秦處。上桃花溪百步,從間道出后嶺,玄武宮其巔。……趨而出,見道傍古松,偃蹇有異態(tài),為了卻行。又?jǐn)?shù)折得桃花觀,從左腋道入,竹路幽絕?!^周遭,皆層峰,淡冶入繪。觀前為馳道車塵馬足,略無歇時(shí)。截馳道而南入桃花洞,無所有,惟石磴百級(jí),蒼寒高古...
再游桃花源記和桃花源記感情上有什么不同(再游桃花源記)
2025-10-26
1、原文:明日過桃源縣,之綠蘿山下諸峰累累,極為嗖削。 2、至白馬雪濤處,上有怪石,登舟皆踞坐。 3、泊水溪,與諸人步入桃花源。 4、桃可千余樹,夾道如錦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。 5、朔源而上,屢陟彌高,石為泉嚙,皆若靈壁。 6、 翻譯:第二天經(jīng)過桃源縣,到了綠蘿山下,山峰極多,而且很陡峭。 7、到了白馬雪濤(可能是一個(gè)景點(diǎn)名)前,因?yàn)樯厦嬗泄质源系娜硕级鬃诖?,(不敢起身)?8...