好久不見的另一種說法
2025-12-08
好久不見可以換一個說法叫: 久違了. 英語說法:it's been a long time和long time no see 日語:「ご無沙汰します」:比較正式,以及尊敬的說法。常見于文章中。 「お久しぶりです」:比較親近或者平輩之間的招呼。常見于口語中。 補充:「久しぶりです」表示“好久不見”,一般要3周以上較長時間不見,甚至幾年不見時的表達方式。語態(tài)比較客氣,適合各類情況使用...
2025-12-08
好久不見可以換一個說法叫: 久違了. 英語說法:it's been a long time和long time no see 日語:「ご無沙汰します」:比較正式,以及尊敬的說法。常見于文章中。 「お久しぶりです」:比較親近或者平輩之間的招呼。常見于口語中。 補充:「久しぶりです」表示“好久不見”,一般要3周以上較長時間不見,甚至幾年不見時的表達方式。語態(tài)比較客氣,適合各類情況使用...