北京人說什么語言
發(fā)布時(shí)間:2025-09-19 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
說漢語或者北京話。中國通行的國語是以北京話為準(zhǔn),但北京土語則是縮在北京這個(gè)圈子里,不是中國通行的。如隨便翻閱舉幾個(gè)例子:奔飯、冰核兒、煤核兒、不走字兒、車匪、吃瓦片兒、吃柱子等。
北京土語的來源很廣,因?yàn)楸本┙ǘ紨?shù)百年,各地人人來人往,因此留下了各地的話,蒙古、滿洲、古漢語等等,再加上文化作品如元曲傳奇、《紅樓夢(mèng)》、《兒女英雄傳》中所用的土語,一直都留在北京人的口中,所以北京人的語言可謂豐富極了。
當(dāng)今影響
北京人都為有自己的方言——北京話感到自豪。一般的方言都在當(dāng)?shù)亓餍校本┰捒刹蝗?,它通行中國,哪個(gè)地方的人都能聽得懂,而且還都學(xué)著說。
把北京人說的北京話去掉京味兒,就成為了普通話。比方說把“今兒個(gè)天兒不賴”改說成“今天天氣不錯(cuò)”就成了普通話,可就是京味兒就沒了。北京話從總體而言比其他方言更接近普通話,但是北京話不等于普通話,北京話是北京土話,和其他方言一樣是一種方言。
在《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)國際公約》中,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的范圍被定義為人類口述和非物質(zhì)遺產(chǎn)代表作?!氨本┑姆窖酝琳Z正屬于這個(gè)范疇。
有些語言在民間活態(tài)傳承已經(jīng)不現(xiàn)實(shí)了,所以將它保護(hù)下來是很有必要的?!币晃粚<艺f。在外來文化的沖擊面前,京味兒從形式到語言都面臨著巨大的考驗(yàn),讓人惶然的是京味兒這面旗幟還能扛多久。