河中石獸的簡短譯文
發(fā)布時間:2025-11-25 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
滄州南面一座寺廟靠近河岸,大門倒塌在河中,兩個石獸一起沉入河底.經(jīng)歷十多年,和尚募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,最終沒找到,以為它們順流而下了。
搖著幾只小船,拉著鐵耙,尋找了十多里,沒有痕跡。一個講學(xué)者在寺廟里教書,聽了嘲笑說:“你們這些人不能推究事物的道理.這不是木片,怎么能被大水帶走呢?石頭的性質(zhì)又硬又重,沙的性質(zhì)又松又輕,埋在沙里,越沉越深.沿著河邊尋找它們,不也荒唐嗎?”大家信服它是正確的言論。一個老河兵聽了這話,又嘲笑說:“凡河中落入石頭,應(yīng)當(dāng)從上游尋找它們.石頭的性質(zhì)又硬又重,沙的性質(zhì)又松又輕,水沖不走石頭,它的反作用力,一定在石頭下面迎面沖擊石前的沙子形成坑穴.越?jīng)_越深,到一半的地步,石頭必定倒在坑穴里。像這樣沖擊,石頭再轉(zhuǎn)移。不停地轉(zhuǎn)移,于是反而逆流而上了。到下游尋找石頭,固然荒唐;在原地尋找它們,不是更荒唐嗎?”按照他的話,果然在幾里外尋到了石獸.那么天下的事,只知其一,不知其二的例子很多,難道可以根據(jù)一個方面的道理就主觀判斷嗎?擴(kuò)展資料:《河中石獸》是紀(jì)昀的一篇文章,選自《閱微草堂筆記》卷十六《姑妄聽之》,主要內(nèi)容是河里掉了石獸,因?yàn)樗臎_力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找。文章意思就是要具體考慮問題,不能想當(dāng)然。沒做一件事前,不要妄下結(jié)論。