晏子春秋原文翻譯
2025-12-03
一、譯文: 景公夢見彗星,笫二天,召來晏字來詢問說:“我聽說,有彗星出現(xiàn)的國家一定會亡國。昨夜我夢見了彗星,我想召占夢的入來占這個夢。” 晏子回答說:“君王的生活起居沒有節(jié)制,縫制衣服沒有限度,不聽正確的意見,大興土木沒完沒了,征收稅賦貪得無厭,役使民力好像怕使用不盡,萬民怨恨不滿,弗星又將會出現(xiàn)在夢里,哪里只是彗星呢!” 二、原文: 景公夢見彗星。明日召晏子而問焉:“寡人聞之,有彗星者必有亡國...
晏子春秋全文翻譯注釋
2025-09-29
《晏子春秋》選節(jié)文言文翻譯:景公在位時,雨雪下了三天沒有轉晴,景公披著用狐貍白毛皮縫制的皮衣,坐在大堂一邊的臺階上。晏子進宮看見,站了一會兒,景公說:“奇怪??!下了三天雪可是天氣不寒冷。”晏子回答說:“天氣難道不寒冷嗎?” 景公笑了。晏子說:“我聽說古代賢明的君王,自己吃飽了卻知道別人的饑餓,自己穿暖了卻知道別人的寒冷,自己安逸了卻知道別人的勞苦?,F(xiàn)在您不知道(這么想)了?!本肮f:“好...