登岳陽樓原文翻譯
2025-11-21
你好《登岳陽樓》的原文翻譯如下:以前就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日終于如愿登上岳陽樓。浩瀚的湖水把吳楚兩地分隔開來,整個天地仿似在湖中日夜浮動。親朋好友們音信全無,年老多病只有一只船孤零零的陪伴自己。關(guān)山以北戰(zhàn)爭烽火仍未止息,憑欄遙望胸懷家國淚水橫流。 岳陽樓 原文是:《登岳陽樓》唐·杜甫 昔聞洞庭水今上岳陽樓。 吳楚東南坼乾坤日夜浮。 親朋無一字老病有孤舟。 戎馬關(guān)山北憑軒涕泗流。...
登岳陽樓翻譯
2025-10-05
《登岳陽樓》翻譯:以前的日子就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽樓。浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟四處漂流。北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起,我倚著欄桿遠(yuǎn)望淚流滿面。 【古詩原文】 登岳陽樓 【作者】杜甫 昔聞洞庭水,今上岳陽樓。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 親朋無一字,老病有孤舟。 戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流...