老娘客是哪里的方言?
發(fā)布時間:2025-08-22 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉載和整理
老娘客是溫州方言中對已婚女性的稱呼,其實老娘客的正確寫法應該是老佞客。
老娘客的范圍很廣,一般來說,結了婚的女人都可以被稱為老娘客,但是排除那些已經(jīng)有孫子孫女的上了年紀的奶奶輩。
很多時候老娘客這個稱呼常常伴隨著一些不好的名聲而出現(xiàn),比如愛嚼舌根子,愛討論別人家長里短,愛無中生有等。
老娘客正確漢字應為”老佞客“(le niang ke),因生僻字翻譯原因一般被譯為”老娘客“。溫州人稱已婚婦女為老娘客,老娘客的范圍很廣,從剛結婚或剛生孩子到孩子有了孩子這一大段時間的女人都可以納入這個范疇。沒有結婚的女人只能算小姑娘,而成了祖母輩就是太婆了,剩下的高不成低不就的統(tǒng)一為老娘客。和這個稱呼緊緊相連的是八卦、家長里短、道聽途說、無中生有等名聲不好但是很實在受用的詞語。